Русские песни в исполнении иностранцев - №2. Финны, китайцы, корейцы, сирийцы и др.

Русские песни в исполнении иностранцев - №2. Финны, китайцы, корейцы, сирийцы и др.

Здравствуйте!
На статью "Иностранцы поют русские песни" пришло очень много положительных комментариев.
Читатели просили продолжить эту тему.
Более того, некоторые заинтересовавшиеся этой тематикой подписчики предлагали свои варианты для размещения в следующей статье.

Русские песни в исполнении иностранцев - №2. Финны, китайцы, корейцы, сирийцы и др.

Итак, сегодня представляю вашему вниманию очередной материал на эту тему.
В предлагаемой подборке видео-роликов вы услышите хорошо знакомые всем нам песни в не совсем обычном исполнении.
Сюда вошёл и видео-ролик, предложенный читателями.

Очень надеюсь, что данный материал также будет вам интересен и вызовет только положительные эмоции.
Как обычно, под видеоматериалом размещаю некоторые комментарии.
Один из таких комментариев очень понравился, хотел бы его выделить;
""Тяжелые времена рождают сильных людей. Сильные люди создают хорошие времена. Хорошие времена рождают слабых людей. Слабые люди создают тяжелые времена..." (Платон)

Песня "Священная война" в исполнении хора Народно - освободительной армии Китая:

Комментарии:
"Сама песня настолько мощна, что слезы в глазах, ну а китайцы поют ее даже не знаю как сказать, более чем великолепно"
"Блин , ну почему песня переслышанная сотню раз , каждый раз вызывает мурашки и слезу???!!!!"
"Слава пролетарскому братскому Китаю!!! ?????? ✊✊✊"
"Как удивительно они чувствуют нерв этого произведения! Искреннее и мощное пение"
"Спасибо Китаю за то, что сохранил то, что мы поменяли на сникерсы"
"Аж мурашки по коже и слезы наворачиваются от мощи этого гимна победы! Спасибо за исполнение Китайским братьям и сестрам!"
"Тяжелые времена рождают сильных людей. Сильные люди создают хорошие времена. Хорошие времена рождают слабых людей. Слабые люди создают тяжелые времена..."
"Будто СССР не развалился, а переехал"
"Да ну просто нет слов!!! Каждая клетка завибрировала!!!Брависсимо!!!"
"Куплет на русском языке исполнен безупречно!!! Молодцы!! Класс!!!!"
"Благодарю китайских друзей! Порадовали ах до мурашек, до слёз!"
"Сердце навылет! Спасибо вам, китайские братья!!♥️"
"Брааааво!!! Даже дух песни великолепно передали!! Брависсимо!! А как на русском исполнили!! Да будет МИР во всём МИРЕ!!"
"Просто гениальное творение. Даже на китайском звучит величественно."

*

*

"Журавли". Исполняют корейцы:

Комментарии:
"Спасибо Корейцам, до слез пробило"
"Слезы, ком в горле..."
"я не представляю как он запомнил текст песни.. Исполнение великолепно."
"Оркестр великолепен, исполнитель очень своеобразен, благодарим и... всегда придём на помощь"
"С первых пяти нот слеза.... Спасибо за такое великолепное исполнение!!! БРАВО!!!"
"Потрясающе!!!"
"Спасибо! Плачу!"
"Растрогали, молодцы !"
"В Е Л И К О Л Е П Н О!!!!!!!!!!!!!"
"у них тоже война была.... песня над временем"
"браво!!! все реже реже я слышу эти песни в России,,наши дети уже не поют,,мы именно мы не научили их ценить и помнить,,а корейцы молодцы,,они не просто поют они отдают нам дань уважения,, а мы..?"
"Спасибо, корейский брат! От души спел!"
"Прекрасное исполнение с замечательным оркестром, ком в горле!!!"
"А вот кто братья то..."
"Мы многое потеряли или забыли а вот корейцы сохранили. Спасибо."

*

*

Финской полицейский Петрус Шредерус спел "Я люблю тебя, жизнь":

Комментарии:
"Вот это Суоми порадовал!! - талант Божьей милостью."
"Волшебный голос! Хочется слушать и слушать! Спасибо из России!"
"Это редкость не то, какую песню он поет, а то, что человек с музыкальным образованием работает в полиции"
"Комментарий музыковеда: Не тенор, а великолепный баритон. Большой театр России мечтает и плачет!"
"Какая прекрасная музыка советская, протяжная, спокойная как русская душа"
"До мурашек ?.. И не важно, на каком языке"
"Браво!…Браво! Браво!????? Голос феноменальный! Спасибо Петрус!???"
"Одно, лишь, сказать могу: "Низкий поклон, исполнителю... И, БРАВО!!!" ????????"
"Что, он делает в полиции??? С таким голосом на сцене надо выступать, радовать народ. Хотя... у каждого свой выбор. ??? БРАВО!!! ??????"
"Это песня - гимн жизни. Её могут петь на всех языках. Она понятна любому человеку."
"Слушая эту песню, размываются границы государств..."
"Реинкарнация замечательная - все к месту, ко времени, к нынешней ситуации. Цивилизационная сила. Спасибо Петрус! И спасибо финской полиции ?"
"ВОТ ЭТО ДА!!! ВОТ ЭТО ГОЛОС! Да еще Рыцарь Порядка!!! Финляндия может спать спокойно!

Обратите внимание: Три самые известные советские песни 80-90-х..

Счастья Вам и любви!"

*

*

Очень трогательный ролик.
Дети Алеппо поют "Катюшу" и "Смуглянку" для лётчиков России:

Комментарии:
"Аж до мурашек. Как приятно мужики. Как трогательно. Вот они ценят что для них делает Россия"
"шикарно! Мира детям и Сирии"
"Я не плакал уже лет 20 но сейчас слезы сами текут? мира всем!!!!"
"Спасибо от души за смуглянку!"
"Сирия, мира тебе!!!"
"Мира вам Сирия и спокойствия! Спасибо за песни! Горжусь Россией!"
"трогательно до слез. Слава богу детки чистенькие, сытые, а талантливые какие. Надеюсь война не оставит тяжелого следа на их душах. Молодцы россияне, что участвуют в таких мероприятиях, сирийцам важно жить нормальной жизнью потихоньку начинать"
"Потихоньку жизнь налаживается, молодцы дети сирийцев"
"Смуглянка - это высший пилотаж ! Браво ! Спели с душой ! Ко мне в гости приехал друг (финн), смотрели вместе... Он остолбенел услышав смуглянку. Не ожидал от него, но этот здоровенный финский парень рыдал словно ребёнок. Как будто это его дети пели... Долго не мог успокоиться. Сказал: у них это не увидишь - табу."
"Где шагает Русский Солдат там растут цветы"
"Мурашки пробежались по телу от песни смуглянка ??"
"Мирного неба тебе, Сирия!"

*

*

"Калинка" в исполнении исландских футбольных болельщиков:

Комментарии:
"Я один прослезился?)"
"Это шедеврально! В восторге!"
"Наповал...у меня нет слов...Буду есть Скир на завтрак, обед и ужин."
"Класс!!! Чистый восторг."
"Отлично!!! Спасибо ребята!! Приятно услышать на родном языке ! А то кругом англосаксы одолели"
"Шедевр! Вот таким простым, но красивым рекламным роликом, Исландцы покорили млн. россиян, которые будут теперь болеть за Исланд ) я лично 100%. Да и йогурт обязательно попробую."
"Супер!!!!"
"УВАЖЕНИЕ БЕЗ ГРАНИЦ ЭТИМ РЕБЯТАМ"
"Ай да ребята зажгли? Добро пожаловать в матушку Россию?❤"
"СПАСИБО ИСЛАНДИИ, ЕЕ ПРЕКРАСНОМУ НАРОДУ!!! ЖЕЛАЮ ВСЕМУ НАРОДУ ИСЛАНДИИ ПРОЦВЕТАНИЯ ВСЕГДА И ВО ВСЕМ!!!"
"Нет, до слёз!!! спасибо"
"Ухх, класс!!!"
"Одного плюса под видео тут явно мало. Аплодирую стоя"
"Родственники наши - Рюриковичи! Трогательно до слез! Класс!"
"Спасибо !!!! Мы Вас любим ❤ Россия."
"Я тоже прослезилась ! ?? Даешь русскую культуру по всему миру ! ))) Молодцы исландцы ! ?"
"милые викинги )"

*

*

Ну и совсем неожиданное исполнение всем известной песни:

Комментарии:
"This has become one of my favorite renditions of The Volga Boatmen." (Это стало одним из моих любимых исполнений Волжских бурлаков)
"Full, rich sound! The timbre of his voice is dark and majestic) with the kind of power you expect to hear from a profundo! (Полный, насыщенный звук! Тембр его голоса мрачен и величественен)
"My god... amazing voice. I've heard this song sung by male voice choirs, but one man with such a powerful voice gives it that much more gravitas." (Боже мой ... удивительный голос. Я слышал, как эту песню поют мужские хоры, но один человек с таким мощным голосом придает ей гораздо больше весомости)
"Oh my god this made me cry." (О боже, это заставило меня плакать)
"A welcome, darker counterpart to Kharitonov’s upbeat style. (Долгожданный, более мрачный аналог оптимистичного стиля Харитонова)
"When he started singing in russian I was caught by surprise. Such good pronounciation. And amazing voice, of course!" (Когда он начал петь по-русски, я был застигнут врасплох. Такое хорошее произношение. И удивительный голос, конечно!)
" You reach the heart and soul of this music in every way." (Вы достигаете сердца и души этой музыкой всеми способами)
"I can remember in the late 1960's singing this song in primary school. Our teacher played a vinyl record of this song around every 2-3 weeks and the whole class sang along. She had the words hanging down from the blackboard in the front of the class. I love this version of the song." (Я помню, как в конце 1960-х пел эту песню в начальной школе. Наш учитель каждые 2-3 недели ставил виниловую пластинку с этой песней, и весь класс подпевал. Ее слова свисали с доски перед классом. Мне нравится эта версия песни)
"A pure proletario song" (Чисто пролетарская песня)

Русские песни в исполнении иностранцев - №2. Финны, китайцы, корейцы, сирийцы и др.

На этом завершаю,
Всех с Рождеством!
Хорошего вам настроения!

#концерты #песни #искусство #русская музыка

Если вам понравился материал, ставьте лайк и подписывайтесь на наш канал
Кроме того, автор этого безобразия будет счастлив, если ссылку на его статью вы разместите в соцсетях своего обитания)))

Читайте также:

Русская "Катюша" в исполнении иностранцев

Уличные музыканты круче многих профессионалов. ""Это божественно!!! Словно играет по всем струнам души!!!!"

"Сразу русским духом повеяло". Русские песни в исполнении австралийских мужиков. Хор Dustyesky

Песню Пугачёвой здорово исполнили кореянки. "Женственность прямо прёт из них через экран"

Дети России исполняют русские песни. "Вот бриллианты России! Гордость и слава нашей страны!"

Русский мужской хор. Восторженная реакция иностранцев - "Не понимаю ни слова. Но это абсолютная красота, почти неземное..."

Русский пианист, монах-утешитель Авель. "Тот прекрасный случай, когда исполнитель показывает музыку, а не себя"

Дети России исполняют русские песни. "Вот бриллианты России! Гордость и слава страны!"

Больше интересных статей здесь: Музыка.

Источник статьи: Русские песни в исполнении иностранцев - №2. Финны, китайцы, корейцы, сирийцы и др..