Представляем продолжение интервью с гитаристом Queen Брайаном Мэем, посвященного выходу альбома The Miracle в 1989 году. Материал был первоначально опубликован в журнале Sounds 27 мая 1989 года, и мы благодарим за его предоставление Б. Архангельского. Давайте вспомним, на чем мы остановились в первой части, и продолжим погружение в мир Queen того времени.
Источник фото: https://queenphotos.wordpress.com/2017/11/24/the-miracle-10/?shared=email&msg=fail
О музыке и шизоидности песен
Брайан Мэй дал оценку новому альбому, отметив, что вторая сторона пластинки, возможно, слабее, но первая — это «фантастическое развлечение, экстравагантное, с безуминкой». По его словам, это «настоящие Queen». Совместное авторство песен, практиковавшееся при работе над The Miracle, привело к появлению «шизоидных» композиций, что, впрочем, характерно для раннего творчества группы, где песни часто разрастались и приобретали причудливые формы.
Альбом завершается треком «Was It All Worth It», за которым на CD-версии следует би-сайд «Hang On In There». Мэй описывает их как «два гротескных номера, написанных в типичной манере Queen». При этом он отмечает, что «Hang On In There» получилась «слегка туманной» и больше порадует преданных поклонников, чем станет хитом.
Песня «Was It All Worth It» с её оркестровками и мощными аккордами, по признанию гитариста, вышла «излишне китчевой». Однако группа осознанно пошла на это, увидев в треке элемент юмора и своеобразную ретроспективу собственного творчества. «Мы как бы посмеялись над собой, — говорит Мэй. — Это весело, это нечто присущее только нам, Queen».
Имидж, Америка и возвращение в чарты
На вопрос о том, не помешали ли эти «причуды» продвижению группы в США, Брайан ответил утвердительно. Он считает, что имидж Queen стал «слишком расплывчатым для Америки», особенно после клипа на песню «I Want To Break Free» с его знаменитыми переодеваниями, которые в Штатах сочли безвкусными, в то время как в остальном мире они были восприняты с юмором.
Возвращение группы на вершины британских чартов с синглом «I Want It All» Мэй называет запланированным и важным шагом для самоутверждения. Это был способ громко напомнить публике, что Queen всё ещё живы и активны. При этом музыкант отмечает, что их синглы часто диссонируют с текущими поп-трендами, и группа не считает себя «сингловой» в классическом понимании. Основная аудитория Queen постарше, а не 13-летние подростки, которые формируют рынок синглов.
Давление прессы и личные драмы
Несмотря на развлекательную суть The Miracle, в альбоме есть и серьёзные ноты. Песня «Scandal», как отмечали в другом интервью Роджер Тейлор и сам Брайан, отражает крах общественной жизни и является реакцией на давление таблоидов.
«Сейчас все таблоиды перемывают нам кости, — с горечью говорит Мэй. — Последние годы наша слава была умеренна, мы не давали пищи для скандалов. Это неприятно. Некоторым газетам нужны только такие новости, которые легко могут разрушать человеческие жизни».
Личная жизнь гитариста в тот период тоже оказалась в центре внимания прессы из-за расставания с женой и дружбы с актрисой Анитой Добсон. Брайан признаётся, что эта история выбила его из колеи и привела к годовой депрессии. Газеты, по его словам, часто придумывали факты, но опровергать их было бесполезно — это только усугубляло ситуацию. Исключением он называет случай с Элтоном Джоном, который в 1987 году успешно подал в суд на газету The Sun за клевету, заставив СМИ быть осторожнее.
Идеализм, ирония и подведение итогов
Пацифистский подтекст названия альбома The Miracle («Чудо») Мэй ожидал подвергнуться критике как «наивный рокерский идеализм». «Мы не предполагали, что чудо — это мы, — поясняет он. — Оно лишь воплощает нечто, что мы хотим обрести — мир на земле».
Автобиографичная «Was It All Worth It» содержит ироничные строки вроде «да, мы были клевыми». Брайан объясняет это гордостью за пройденный путь: «Мы рисковали, кое-что получилось, кое-что нет. Нам некого было винить в своих ошибках. Мы сделали то, что хотели».
На вопрос, оплакивает ли эта песня «попусту потраченную жизнь», Мэй отвечает, что такие дерзкие тексты — это заслуга Фредди Меркьюри, которому это нравилось. А фразы про Бога и Дали он объясняет сюрреализмом и крайностями, которые неизбежны, если «живешь на полную катушку».
Параллель между песней «Khashoggi's Ship» (о магнате Аднане Кашогги) и опытом жизни в мире рок-н-ролла музыкант подтверждает: «Мы в какой-то момент прикоснулись к этому миру вечеринок на яхтах, излишеств, поэтому можно сказать, что мы прошли через это».
Философия Queen и взгляд в будущее
Подводя итоги беседы, Брайан Мэй размышляет о месте Queen в музыке. Он любит хэви-метал, уважает таких исполнителей, как AC/DC, но признаёт, что Queen — не метал-группа. Их сила, по его мнению, в способности отстраниться, посмеяться над собой и увидеть забавную сторону, что помогает «избавиться от ненужного дерьма».
«18 лет прошло, а Queen все еще живее всех живых», — заключает интервьюер. И с этим трудно не согласиться, глядя на энергию и рефлексию, которые группа вложила в альбом The Miracle.
Примечание: В 1987 году Элтон Джон выиграл иск о клевете к газете The Sun, которая обвинила его в непристойном поведении. Подробнее на Википедии.
Первая часть этого интервью, содержащая не менее интересные детали и комментарии, всё ещё ждёт вашего внимания.
Продолжайте в том же духе
Автор: Chungurova Tatiana
4 декабря
Также рекомендуем к прочтению публикацию о песне «Khashoggi's Ship», чтобы она не канула в Лету.
Khashoggi's Ship
Автор: Chungurova Tatiana
9 января
© Copyright: Татьяна Чунгурова, 2021
Свидетельство о публикации №221122600118
#queen #брайан мэй #фредди меркьюри #queen 1989 #интервью со звездой
Больше интересных статей здесь: Звезды.
Источник статьи: Продолжайте в том же духе (заключение).